Substantial postings about constructed languages and constructed worlds in general. Good place to mention your own or evaluate someone else's. Put quick questions in C&C Quickies instead.
clawgrip wrote:Logiap chai borm plargen huoo choacheung.
how do can understand NEG HORT I don't fully understand how that's possible.
Es tal un typo masseu. Alquand i ascreis, di, <lurk>, ascreis <lruk> (a mán). El mesm concept, verbs entegres.
It's like a massive typo. Some times when I write, say, <lurk>, I write <lruk> (in handwritting). Same concept, whole words.
Ulan menoqi Antwoorde cagan gecoci.
Ulan has Die Antwoorde in his signature again.
I KEIM HEWE IN THE ΠVEΓININΓ TA LEAWN WELX, ΠVVT NAW THE ΠVWΠVΣE FVW ΠVEINΓ HEWE IΣ VNKLEAW. THAT IΣ WAIT I LIKE TA MAKE KAWNLANΓΣ AWN THE ΣΠAWT.
TVWTLEHEAΔ
Warning: Recovering bilingual, attempting trilinguaility. Knowledge of French left behind in childhood. Currently repairing bilinguality. Repair stalled. Above content may be a touch off.
Ar staljarari* kokyt ígia jokte ahotárose sai poys kokyt í taebi adblockais jokand.
[ar ˈstaljaɾaɪ ˈkokət iːjja ˈjoktə ˈahotaːɾose saɪ poɪʃ ˈkokət ˈiː taɪbɪ ˈadblokkaʃ ˈjokand]
he/she put-3SG.COND all-ACC in one folder-ILL so then all-ACC NEG-3SG must-COND.CONNEG adblock-INF each.individually He should put them all in one directory so one wouldn't have to adblock each individual one.
*here the conditional is used as a polite imperative
clawgrip wrote:Logiap chai borm plargen huoo choacheung.
how do can understand NEG HORT I don't fully understand how that's possible.
Es tal un typo masseu. Alquand i ascreis, di, <lurk>, ascreis <lruk> (a mán). El mesm concept, verbs entegres.
It's like a massive typo. Some times when I write, say, <lurk>, I write <lruk> (in handwritting). Same concept, whole words.
Houff, ech throit thie Rhudde (in thes EP*).
[huːf eː θɾuat ðiː 'ʁʉd.a ɪn ðɛz ɛlnθøːdalɪ fou'nɛt.ɪ.kal'bøː'stiɛv]
Oops, I inverted the Words (in the IPA).
*Elnthedely Phonetticalbeuchstief
"Think only of the past as its remembrance gives you pleasure."
-Jane Austen, [i]Pride and Prejudice[/i]
Xics, i Christopher, tu qui sols, ha y d'al mod mais rápid d'ascreure n'A.P.I.1 que seia mais copiar i pegar les sýmbols?
Guys, and Christopher, you who usually does it, is there any way to write in the IPA faster than copypasting the symbols?
Ech rhâte end clevre ins thaise Lettrechartes.
[eː 'ʁɑː.ta ɛnd 'klɛv.ɾa ɪnz 'ðeː.za lɛt.ɾa'ʧaə.tɛz]
I copy and paste them from the Character Map.
It greth Rhied, tha Lettrecharte.
[ɪt gɾɛt ʁiɛd ðɑː lɛt.ɾa'ʧaə.ta]
It's useful (lit. "it has Usefulness"), the Character Map.
Ech gref main euy Clavier fure tha Ochrelettren — é, ê, â &c..
[eː gɾɛv meːn øːj kla'viə fya ðɑː 'ou.kɾa'lɛt.ɾɛn gɾɛv eː 'hɛt.a eː 'hɛt.a ɑː ɛnd sou]
I have my own Keyboard Layout for the special Characters — é, ê, â &c.
"Think only of the past as its remembrance gives you pleasure."
-Jane Austen, [i]Pride and Prejudice[/i]
Eandil wrote:Xics, i Christopher, tu qui sols, ha y d'al mod mais rápid d'ascreure n'A.P.I.1 que seia mais copiar i pegar les sýmbols?
Guys, and Christopher, you who usually does it, is there any way to write in the IPA faster than copypasting the symbols?
1Alphabet phonétic international
yeah, i made my own keyboard layout (the program Ukelele on the Mac, I guess there are equivalents on Windows). can't do it on my phone though which is why you'll occasionally see me using x-sampa again recently.
or a way that requires less programming: there's a tool out there that you can use to convert on the fly between x-sampa and real ipa.
Ain Clavier meith sinden en "Windows„ main bay "Microsoft Keyboard Layout Creator„ .
[eːn kla'viə meːt 'sɪndɛn ɛn wɪn'douz meːn beː mɪkɾouzɔft 'kɛː'bɔa.əd lejuːt 'kɾea.tɔə]
A custom Layout can be made in Windows with Microsoft Keyboard Layout Creator.
Christopher Schröder wrote:Ech rhâte end clevre ins thaise Lettrechartes.
[eː 'ʁɑː.ta ɛnd 'klɛv.ɾa ɪnz 'ðeː.za lɛt.ɾa'ʧaə.tɛz]
I copy and paste them from the Character Map.
It greth Rhied, tha Lettrecharte.
[ɪt gɾɛt ʁiɛd ðɑː lɛt.ɾa'ʧaə.ta]
It's useful (lit. "it has Usefulness"), the Character Map.
Ech gref main euy Clavier fure tha Ochrelettren — é, ê, â &c..
[eː gɾɛv meːn øːj kla'viə fya ðɑː 'ou.kɾa'lɛt.ɾɛn gɾɛv eː 'hɛt.a eː 'hɛt.a ɑː ɛnd sou]
I have my own Keyboard Layout for the special Characters — é, ê, â &c.
Mododa tyd 'chart' todotydi french/latin kogokygi germanic.
I thought chart was french/latin and wasn't germanic.
This response has revolutionised my language, the verb 'to be' can be expressed using verb markers and duplication of the correlatives. If that makes any sense. Myfi dapan dibobi amyf patek, badab 'to be' neconyc munyq mdak badab bwtyd kdad. Pebotyd menoq cnac.
I KEIM HEWE IN THE ΠVEΓININΓ TA LEAWN WELX, ΠVVT NAW THE ΠVWΠVΣE FVW ΠVEINΓ HEWE IΣ VNKLEAW. THAT IΣ WAIT I LIKE TA MAKE KAWNLANΓΣ AWN THE ΣΠAWT.
TVWTLEHEAΔ
Christopher Schröder wrote:Ech rhâte end clevre ins thaise Lettrechartes.
[eː 'ʁɑː.ta ɛnd 'klɛv.ɾa ɪnz 'ðeː.za lɛt.ɾa'ʧaə.tɛz]
I copy and paste them from the Character Map.
It greth Rhied, tha Lettrecharte.
[ɪt gɾɛt ʁiɛd ðɑː lɛt.ɾa'ʧaə.ta]
It's useful (lit. "it has Usefulness"), the Character Map.
Ech gref main euy Clavier fure tha Ochrelettren — é, ê, â &c..
[eː gɾɛv meːn øːj kla'viə fya ðɑː 'ou.kɾa'lɛt.ɾɛn gɾɛv eː 'hɛt.a eː 'hɛt.a ɑː ɛnd sou]
I have my own Keyboard Layout for the special Characters — é, ê, â &c.
Mododa tyd 'chart' todotydi french/latin kogokygi germanic.
I thought chart was french/latin and wasn't germanic.[/i]
Thainin, "Lettre", "Charte", end "Clavier" sinden eln Leunrhudde.
['ðeː.nɪn lɛt.ɾa 'ʧɑə.ta ɛnd kla'viə sɪndɛn ɛln 'løːn'ʁʉd.a]
In the above, "Letter", "Chart", and "Keyboard" are all Loanwords.
Illyrois greth téry tessen Franceoise Leunrhudde.
[ɪlɪɾu̯ɑz gɾɛt 'teː.ɾɪ 'tɛs.ɛn fɾan'ʦu̯ɛ.za 'løːn'ʁʉd.a]
Illyrian has quite a lot of French Loanwords.
"Think only of the past as its remembrance gives you pleasure."
-Jane Austen, [i]Pride and Prejudice[/i]
á! nâra érib enamadhäbaz hwol! bhóraron uprít lajrárona nôz, zâ ónê ubhélä kjoranáz mélnanáz bhedabaz lóna. Oh! I had almost forggoten about it! I want to expand my language, but I have being ignoring it.
Ig bien enviekkelen yne Schprooche dat hat yne Bysie in veschtlije-zentraale dytsche Schproochen (sols Pensilvaanie Dytsch end Luksembergsie) end nederlandsie/afrikaansie (muu-fronksie Schroochen). Ig benomen et Vancouver-Dutsch (alias Dutsch), et ischt vaaschynlig duur yn mennonytie Gmynschaakt un die Vancouver Beryk gschproken. [ɪg bĩː enviːkːl̩ɛ̃ a͡ɪnɐ ʃpɹoːxɐ dat hat a͡ɪnɐ baɪsiː ĩ veʃtlɪjɐ t͡sentraːlɐ da͡ɪt͡ʃɐ ʃpɹoːxɛ̃ sɔls pensɪlvaːniː daɪt͡ʃ ɛnd lʊksembɐgiː ɛnd nedɐlandsiː afrɪkaːnsiː mʊː frɔnksiː ʃpɹoːxɛ̃ ɪg benɔmɛ̃ et vankuːvɐ dut͡ʃ alɪas dut͡ʃ et iʃt vaːʃa͡ɪnlɪg du˞ː a͡ɪ̃ menːona͡ɪtiː gma͡ɪnʃaːkt ũ diː vankuːvɐ beɹa͡ɪk gʃpɹɔkɛ̃] I am developing a language that is based on West Central German languages (such as Pennsylvania German and Luxembourgish) and Dutch/Afrikaans (Low Franconian languages). I named it Vancouver Dutch (a.k.a. Dutch*), it is probably spoken by a Mennonite community around the Vancouver area.
* The word for Netherlands Dutch in VDutch is "nederlandsie" and the peoples are the "nederlanderen" or "holender". Basically, there is no word that is simply "Dutch", so the Vancouver Dutch-ophones call themselves the "dutsch".