I think I prefer the Valencian variant...Izambri wrote:...atleta is [əɫ'ɫɛtə / aɫ'ɫeta / əɫ'ɫetə] in Barcelonian, Valencian and Mallorcan...
The Lexicon Building Counselling Service
- L'alphabētarium
- Lebom

- Posts: 130
- Joined: Tue Nov 08, 2011 9:30 pm
Re: The Lexicon Building Counselling Service
Re: The Lexicon Building Counselling Service
al·leta
Yes, of course Spanish is behind (languages influence each other), but that's what is happening. I bet the percentage of Valencian teens who geminate is quite low (these teens nowadays...).
Yes, of course Spanish is behind (languages influence each other), but that's what is happening. I bet the percentage of Valencian teens who geminate is quite low (these teens nowadays...).
Re: The Lexicon Building Counselling Service
in my days things were different... god damnit, kids these days
Re: The Lexicon Building Counselling Service
lleettss ggeemmiinnatte eevveerryytthhiinngg lliikkee iinn tthhee ggoooodd ooll' ddaayyss!Torco wrote:in my days things were different... god damnit, kids these days
Re: The Lexicon Building Counselling Service
What do you think is the best root for "heat; hot"?
fany– [faɲ]
fag– [faʒ]
fasy– [faʃ]
fany– [faɲ]
fag– [faʒ]
fasy– [faʃ]
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
Re: The Lexicon Building Counselling Service
Clearly fasy- It sounds almost like ascending steam, pure phlogiston at work, you're a genius.Izambri wrote:What do you think is the best root for "heat; hot"?
fany– [faɲ]
fag– [faʒ]
fasy– [faʃ]
ja tens el mot per a ocell?
Re: The Lexicon Building Counselling Service
A gënies? I knoe. XDEan wrote:Clearly fasy- It sounds almost like ascending steam, pure phlogiston at work, you're a genius.Izambri wrote:What do you think is the best root for "heat; hot"?
fany– [faɲ]
fag– [faʒ]
fasy– [faʃ]
Truth be told, I'm using all three as different roots with similar meanings. All come from Sate PHAG–, which gave:
Nominal root: PHAGNE– » Hellesan fany–
Verbal root: PHAGSU– » Hellesan fasy–
Adjectival root: PHAG??– » Hellesan ???
Sure, it's aew. No, wait... oew; yes, oew. No, no, no! Aew, aew is better. Aaaaaaargh, noooo, no-no-no... Oew... yeah, aew. No, wait...ja tens el mot per a ocell?
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
Re: The Lexicon Building Counselling Service
L'alphabētarium wrote:I think mbu sounds more rainy...2-4 wrote:What is the better word for rain in Isenian?
mbu [ᵐbù] or cú [kʷú]
What is wrong with you people?clawgrip wrote:Yeah, I like mbu too.
Re: The Lexicon Building Counselling Service
I think fany. Even though fricatives feel firey, the other two have too many fricatives. The nasal adds a sweltering feeling.Izambri wrote:What do you think is the best root for "heat; hot"?
fany– [faɲ]
fag– [faʒ]
fasy– [faʃ]
Re: The Lexicon Building Counselling Service
It's aew CLEARLY.Izambri wrote:Sure, it's aew. No, wait... oew; yes, oew. No, no, no! Aew, aew is better. Aaaaaaargh, noooo, no-no-no... Oew... yeah, aew. No, wait...
@Qwynegold: cu sounds sharp as hell; maybe mbu doesn't scream "rain" but it's the superior option of the two.
Re: The Lexicon Building Counselling Service
«...It's aew CLEARLY»Ean wrote:It's aew CLEARLY.Izambri wrote:Sure, it's aew. No, wait... oew; yes, oew. No, no, no! Aew, aew is better. Aaaaaaargh, noooo, no-no-no... Oew... yeah, aew. No, wait...
@Qwynegold: cu sounds sharp as hell; maybe mbu doesn't scream "rain" but it's the superior option of the two.
«...the superior option...»
Vote Ean, leader of the Subjectivist Supremacy Party.
LOL
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
Re: The Lexicon Building Counselling Service
I was actually gonna add "trust me" after that message or something of the sort, but the fact that my opinion imposes itself was evident.
YOUR PYROMANCERS WILL THANK ME
YOUR PYROMANCERS WILL THANK ME
Re: The Lexicon Building Counselling Service
Thanks for posting that. Now I see that I don't have the Hellesan word for "pyromancy".
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
Re: The Lexicon Building Counselling Service
... you didn't even have one for heat
!
Re: The Lexicon Building Counselling Service
Yes I have: fage ['faʒə], ['fad͡ʒe], ['faʒɔ], ['faʒæ]...Ean wrote:... you didn't even have one for heat!
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
- L'alphabētarium
- Lebom

- Posts: 130
- Joined: Tue Nov 08, 2011 9:30 pm
Re: The Lexicon Building Counselling Service
I know I don't even get a vote on that, but... please don't use ['faʒɔ] or ['faʒæ] to pronounce fage. They seems odd-ish!Izambri wrote:Yes I have: fage ['faʒə], ['fad͡ʒe], ['faʒɔ], ['faʒæ]...Ean wrote:... you didn't even have one for heat!
['faʒə] with an allophone of ['fad͡ʒe] looks/sounds purrrfect!
Re: The Lexicon Building Counselling Service
You can start exterminating all natural languages* that have features and traits as "weird" as those above.L'alphabētarium wrote:I know I don't even get a vote on that, but... please don't use ['faʒɔ] or ['faʒæ] to pronounce fage. They seems odd-ish!Izambri wrote:Yes I have: fage ['faʒə], ['fad͡ʒe], ['faʒɔ], ['faʒæ]...Ean wrote:... you didn't even have one for heat!
['faʒə] with an allophone of ['fad͡ʒe] looks/sounds purrrfect!
Then we'll talk about conlangs.
*You can begin, for example, with Occitan (Occitània [utsi'tanjɔ], carrièra [karj'ɛɾɔ], lenga ['leŋgɔ]...) and carry on with Catalan (mare ['maɾæ], torna ['toɾnæ]...)
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
Re: The Lexicon Building Counselling Service
Actually you have my blessings for that because it's coherent and cool that a phonotactically Catalan language has such variants that remind of Occitan and dialects etc.
Since Peran was ~Latin, you could some day develop a ~Spanish and a ~Italian for fun (~French!)! What would it be like, is it possible (that is, is Peran Latinish enough)? Fañe xD.
Since Peran was ~Latin, you could some day develop a ~Spanish and a ~Italian for fun (~French!)! What would it be like, is it possible (that is, is Peran Latinish enough)? Fañe xD.
Re: The Lexicon Building Counselling Service
Actually there are only two living descendants of Peran: Hellean and Tassalean. As you know, Hellesan phonology is based on that of Occitano-Romance; as for Tassalean I still need to develop in deep the language, but I have in mind an approach to Italian, specially Northern Italian (Piedmontese, Emiliano-Romagnolo, Lombard...), and maybe a bit of Arpitan and alpine Occitan (Vivaro-Alpine, Niçard).Ean wrote:Actually you have my blessings for that because it's coherent and cool that a phonotactically Catalan language has such variants that remind of Occitan and dialects etc.
Since Peran was ~Latin, you could some day develop a ~Spanish and a ~Italian for fun (~French!)! What would it be like, is it possible (that is, is Peran Latinish enough)? Fañe xD.
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
Re: The Lexicon Building Counselling Service
Let's try this:
I'm thinking of giving Pazmat words for "boy" and "girl" that aren't connected to the words for "man" and "woman".
Now, for "girl", should I go with Crsi [kɻ̩si], or stick with Gjmcba [dʑm̩kbɑ] (literally just the word for "woman" with a diminutive)
As for "boy", should I go for Wurf [wuɻf] or stick with Qixba [qiʀbɑ] (which is "man" with a diminutive)?
I'm thinking of giving Pazmat words for "boy" and "girl" that aren't connected to the words for "man" and "woman".
Now, for "girl", should I go with Crsi [kɻ̩si], or stick with Gjmcba [dʑm̩kbɑ] (literally just the word for "woman" with a diminutive)
As for "boy", should I go for Wurf [wuɻf] or stick with Qixba [qiʀbɑ] (which is "man" with a diminutive)?
Nūdhrēmnāva naraśva, dṛk śraṣrāsit nūdhrēmanīṣṣ iźdatīyyīm woḥīm madhēyyaṣṣi.
satisfaction-DEF.SG-LOC live.PERFECTIVE-1P.INCL but work-DEF.SG-PRIV satisfaction-DEF.PL.NOM weakeness-DEF.PL-DAT only lead-FUT-3P
satisfaction-DEF.SG-LOC live.PERFECTIVE-1P.INCL but work-DEF.SG-PRIV satisfaction-DEF.PL.NOM weakeness-DEF.PL-DAT only lead-FUT-3P
Re: The Lexicon Building Counselling Service
Hmmm, my ears tell me that both Crsi and Wurf doesn't sound bad, but that Gjmcba and Qixba have more 'entity', but is also true that to add variety to the language I would prefer to retain the diminutives as diminutives, and use single forms for "boy" and "girl".Chagen wrote:Let's try this:
I'm thinking of giving Pazmat words for "boy" and "girl" that aren't connected to the words for "man" and "woman".
Now, for "girl", should I go with Crsi [kɻ̩si], or stick with Gjmcba [dʑm̩kbɑ] (literally just the word for "woman" with a diminutive)
As for "boy", should I go for Wurf [wuɻf] or stick with Qixba [qiʀbɑ] (which is "man" with a diminutive)?
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
Re: The Lexicon Building Counselling Service
No offense, but I have to disagree here; I wouldn't call a boy like what could be an onomatopoeia for puking.Izambri wrote:Hmmm, my ears tell me that both Crsi and Wurf doesn't sound bad,
Re: The Lexicon Building Counselling Service
Ean wrote:No offense, but I have to disagree here;Izambri wrote:Hmmm, my ears tell me that both Crsi and Wurf doesn't sound bad,
It's all about feelings, preferences and subjectivism, so why get offended?
Interesting. [kɻ̩si] doesn't sound onomatopoeically puke-ish to me.I wouldn't call a boy like what could be an onomatopoeia for puking.
It's closer to cursi than any other word I know IMO. XD
Un llapis mai dibuixa sense una mà.
- Lyhoko Leaci
- Avisaru

- Posts: 716
- Joined: Sun Oct 08, 2006 1:20 pm
- Location: Not Mariya's road network, thankfully.
Re: The Lexicon Building Counselling Service
And how about [wuɻf]? Does that sound puke-ish at all?Izambri wrote:Interesting. [kɻ̩si] doesn't sound onomatopoeically puke-ish to me.Ean wrote:I wouldn't call a boy like what could be an onomatopoeia for puking.
It's closer to cursi than any other word I know IMO. XD
Incidentally, by Zukish standards [dʑm̩kbɑ] and [qiʀbɑ] sound better... if you ignore the lack of uvulars in Zukish, that is.
Zukish words referring to girls typically begin with [ʤ], and those referring to boys typically begin with [g].
Zain pazitovcor, sio? Sio, tovcor.
You can't read that, right? Yes, it says that.
You can't read that, right? Yes, it says that.
Shinali Sishi wrote:"Have I spoken unclearly? I meant electric catfish not electric onions."
Re: The Lexicon Building Counselling Service
Ean wrote:No offense, but I have to disagree here; I wouldn't call a boy like what could be an onomatopoeia for puking.Izambri wrote:Hmmm, my ears tell me that both Crsi and Wurf doesn't sound bad,
I fail to see how <Wurf> sounds like puking. I personally love the sound of the word, and onomatopoeia varies between cultures/langs (The Pazmat onomatopoeia for puking is Xrx anyway).
Nūdhrēmnāva naraśva, dṛk śraṣrāsit nūdhrēmanīṣṣ iźdatīyyīm woḥīm madhēyyaṣṣi.
satisfaction-DEF.SG-LOC live.PERFECTIVE-1P.INCL but work-DEF.SG-PRIV satisfaction-DEF.PL.NOM weakeness-DEF.PL-DAT only lead-FUT-3P
satisfaction-DEF.SG-LOC live.PERFECTIVE-1P.INCL but work-DEF.SG-PRIV satisfaction-DEF.PL.NOM weakeness-DEF.PL-DAT only lead-FUT-3P

