Polyglottal Telephone XIII

Discussion of natural languages, or language in general.
Post Reply
User avatar
Lyhoko Leaci
Avisaru
Avisaru
Posts: 716
Joined: Sun Oct 08, 2006 1:20 pm
Location: Not Mariya's road network, thankfully.

Polyglottal Telephone XIII

Post by Lyhoko Leaci »

And now for round 13 of the Polyglottal Telephone... Beware! :P

The rules (taken from Renaçido's post for the most part):
The rules: (if I've missed any, tell me)
• You have four (4) days to complete the translation – this is to keep it going.
• Unless you are translating to or from English, you should also provide an English translations, so that those monoglots among us can keep up with the action.
• When you have translated, PM your new translation to the person next in line and to me, and your extra English translation, if you have made one, just to me. Do not post translations in this thread.
• There will be two teams, lettered A and B.
• Check this thread to keep up with any news.
• Anyone who wishes to translate into another language that we didn't get a chance to use because there wasn't anybody to pair the user to, be welcome to speak up and I might find a place to fit you in.
• I'll compile it on the kneequickie at the end.
• Have fun!

There's talk about creating a audio polyglottal telephone as well, but maybe next time. I'm relatively new here, and I don't want to start something completely new and muck it up somehow.

I have an idea for a text already, but you are welcome to suggest something to me to see if I like it better, though.

Now, just post what languages you're offering to translate into and out of (and if you offer "any Romance language" make sure you're okay with Romanian. :P Though I'll try not to purposely torture you...)

As last time, I am doing from German into English. Or maybe not.

Teams:

Team A (Time Travel):

Lyhoko Leaci: English -> German (29th)
Herra Ratatoskr: German -> Latin (April 2nd)
cedh audmanh: Latin -> English (6th)
Serafin / Renaçido: English -> Old Spanish (10th)
Dewrad: Old Spanish -> Old Occitan (18th)
Ulrike Meinhof: Old Occitan -> French (22th)
finlay: French -> Latin (26nd)
Emma: Latin -> English (30th)
Mr. Z: English -> Hebrew (May 4th)
Astraios: Hebrew -> French (8th)
Legion: French -> Italian (12th)
Risla: Italian -> Spanish (16th)
Zoris: Spanish -> English (20th)

Completed on May 18th, at 2:57 pm EST.

Team B (World Tour):

Yiuel Denjidzirc: English -> Spanish (29th)
Viktor77: Spanish -> French (April 2nd)
treskro: French -> Mandarin (6th)
Chibi: Mandarin -> German (10th)
tatapyranga: German -> Finnish (18th)
Qwynegold: Finnish -> Japanese (30th)
Peacekeeper: Japanese -> Swedish (May 4th)
Åge Kruger: Swedish -> Norwegian (12th)
tubragg: Norwegian -> English (16th)
Sevly: English -> French (20th)
jmcd: French -> German (24th)
Aeetlrcreejl: German -> English (28th)

Completed on May 28th, at 9:26 pm EST.


Results:

Main Page
Details Page
Last edited by Lyhoko Leaci on Mon May 30, 2011 11:39 am, edited 28 times in total.
Zain pazitovcor, sio? Sio, tovcor.
You can't read that, right? Yes, it says that.
Shinali Sishi wrote:"Have I spoken unclearly? I meant electric catfish not electric onions."

User avatar
treskro
Avisaru
Avisaru
Posts: 306
Joined: Sun Nov 14, 2010 9:33 pm
Location: オデュッセウスの家

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by treskro »

To: Mandarin, French, English, Min/Hokkien (non-transliterated, this would be hilarious if someone actually wanted to try)
From: Mandarin, French, English
axhiuk.

看蝦米

Astraios
Sumerul
Sumerul
Posts: 2974
Joined: Fri Mar 05, 2010 2:38 am
Location: Israel

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Astraios »

Both "from" and "to": English, French, Lakota, Hebrew.

User avatar
makvas
Avisaru
Avisaru
Posts: 251
Joined: Wed Jul 19, 2006 6:13 pm
Location: The Southland

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by makvas »

from: English, Spanish, Mandarin
to: English, Spanish

Put me late in the cycle if you can, I'm probably going to be busy until the third week of April...

EDIT: Simplified Chinese please.

Also I've studied a little bit of Lithuanian so if you want to make the text very very crazy, have me try to figure out Viktor's Latvian....
Last edited by makvas on Wed Mar 16, 2011 1:15 am, edited 3 times in total.

User avatar
Viktor77
Sumerul
Sumerul
Posts: 2635
Joined: Sun Mar 09, 2008 11:27 pm
Location: Memphis, Tennessee

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Viktor77 »

To French, Spanish, Latvian.
From the same.

But please please I want to do Latvian. Someone offer up to translate from Latvian so I can translate to it. Someone here has to have studied at least Lithuanian!
Falgwian and Falgwia!!

Quidquid latine dictum sit, altum videtur.

User avatar
Yiuel Raumbesrairc
Avisaru
Avisaru
Posts: 668
Joined: Thu Jan 20, 2005 11:17 pm
Location: Nyeriborma, Elme, Melomers

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Yiuel Raumbesrairc »

from : French, English, Esperanto, Japanese, Spanish, Mandarin
to : French, English, Esperanto, Japanese

I'm purposely adding Mandarin. Mandarin -> Japanese would be awesome.
Last edited by Yiuel Raumbesrairc on Mon Mar 14, 2011 10:25 pm, edited 1 time in total.
"Ez amnar o amnar e cauč."
- Daneydzaus

User avatar
Dewrad
Sanno
Sanno
Posts: 1040
Joined: Wed Dec 04, 2002 9:02 pm

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Dewrad »

Why not? Could be a giggle.

I'm willing to do from/to in any of the following:

Old French
Occitan
Old Occitan
Italian
Spanish
Catalan
Romansh
Romanian
Portuguese

If someone wants to throw one of the weirder little varieties at me, like Aragonese, Venetian or Friulian, I'm willing to have a crack at it. Something vaguely interesting, though please.
Some useful Dravian links: Grammar - Lexicon - Ask a Dravian
Salmoneus wrote:(NB Dewrad is behaving like an adult - a petty, sarcastic and uncharitable adult, admittedly, but none the less note the infinitely higher quality of flame)

User avatar
Viktor77
Sumerul
Sumerul
Posts: 2635
Joined: Sun Mar 09, 2008 11:27 pm
Location: Memphis, Tennessee

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Viktor77 »

Dewrad, why did you forget French? Surely you can do French. Don't you have some special certificate in it or something?
Falgwian and Falgwia!!

Quidquid latine dictum sit, altum videtur.

User avatar
Dewrad
Sanno
Sanno
Posts: 1040
Joined: Wed Dec 04, 2002 9:02 pm

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Dewrad »

Viktor77 wrote:Dewrad, why did you forget French? Surely you can do French. Don't you have some special certificate in it or something?
I have a fucking degree in it. I didn't forget it, I purposely didn't put it for the same reason that I didn't put English and Welsh. I want something that's more of a challenge.
Some useful Dravian links: Grammar - Lexicon - Ask a Dravian
Salmoneus wrote:(NB Dewrad is behaving like an adult - a petty, sarcastic and uncharitable adult, admittedly, but none the less note the infinitely higher quality of flame)

User avatar
faiuwle
Avisaru
Avisaru
Posts: 512
Joined: Mon Feb 12, 2007 12:26 am
Location: MA north shore

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by faiuwle »

How long is this projected to go for? I can only sign up if I can be guaranteed not to have a turn until July.
It's (broadly) [faɪ.ˈjuw.lɛ]
#define FEMALE

ConlangDictionary 0.3 3/15/14 (ZBB thread)

Quis vult in terra stare,
Cum possit volitare?

User avatar
Lyhoko Leaci
Avisaru
Avisaru
Posts: 716
Joined: Sun Oct 08, 2006 1:20 pm
Location: Not Mariya's road network, thankfully.

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Lyhoko Leaci »

Judging by the lengths of the previous runs, it will probably end around mid May to June, depending on the number of people and when it starts. (Unless I put everyone in the same group, or a ton of people sign up) Though someone might start another round after this one is finished, which would fall into that time frame.
Zain pazitovcor, sio? Sio, tovcor.
You can't read that, right? Yes, it says that.
Shinali Sishi wrote:"Have I spoken unclearly? I meant electric catfish not electric onions."

User avatar
Nesescosac
Avisaru
Avisaru
Posts: 314
Joined: Tue Jul 31, 2007 10:01 pm
Location: ʃɪkagoʊ, ɪlənoj, ju ɛs eɪ, ə˞θ
Contact:

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Nesescosac »

Into: English, Bengali, Latin, French, German
Out of: English, Bengali, Latin, French, German, (if you absolutely must) Finnish


April 3rd-8th I will be unavailable.

Also, I would really like to something other than English → Latin, which I seem to be getting every time we do one of these.

Viktor77: I've studied Latvian a bit, but not enough for this.
Last edited by Nesescosac on Mon Mar 14, 2011 11:12 pm, edited 1 time in total.
I did have a bizarrely similar (to the original poster's) accident about four years ago, in which I slipped over a cookie and somehow twisted my ankle so far that it broke
What kind of cookie?
Aeetlrcreejl > Kicgan Vekei > me /ne.ses.tso.sats/

User avatar
Ser
Smeric
Smeric
Posts: 1542
Joined: Sat Jul 19, 2008 1:55 am
Location: Vancouver, British Columbia / Colombie Britannique, Canada

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Ser »

From and to: Spanish, English, Written Arabic, French, Old Spanish
Only from: Old French, Mandarin

User avatar
Sevly
Lebom
Lebom
Posts: 214
Joined: Sat Mar 31, 2007 10:50 pm
Location: (x, y, z, t)

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Sevly »

From: English, French, Spanish, Portuguese, Italian
To: [English, French[/i].

I'm also willing to go from Swahili if anyone wants to try it. Mbwa, perhaps?

User avatar
Rui
Avisaru
Avisaru
Posts: 541
Joined: Wed Aug 16, 2006 9:14 pm
Location: Beiʒing 拆那

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Rui »

From: English, German, Mandarin, Afrikaans
To: English, German, Mandarin

(I would prefer not doing English, as the previous THREE times I've done a PGT I've done some direction of English<>German)

I will not be available from March 26-April 3, so try to put me really late
Last edited by Rui on Tue Mar 15, 2011 12:05 pm, edited 1 time in total.

User avatar
Åge Kruger
Lebom
Lebom
Posts: 169
Joined: Wed Sep 17, 2003 9:33 am
Location: Norway
Contact:

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Åge Kruger »

From: Danish, Norwegian, Swedish, English, (Japanese)
To: Norwegian, English
[quote="Soviet Russia"]If you can't join them, beat them.[/quote]

User avatar
Ulrike Meinhof
Avisaru
Avisaru
Posts: 267
Joined: Wed Apr 20, 2005 12:31 pm
Location: Lund
Contact:

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Ulrike Meinhof »

Dewrad wrote:Occitan
If you can do into Occitan, I'm willing to try translating from it. It will be a challenge, but that's the whole point, isn't it.

So from Occitan, to any of Swedish, French and English.
Attention, je pelote !

User avatar
Qwynegold
Smeric
Smeric
Posts: 1606
Joined: Thu May 24, 2007 11:34 pm
Location: Stockholm

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Qwynegold »

From: Finnish, Swedish, English
Into: Finnish, Swedish, English, Japanese
Image
My most recent quiz:
Eurovision Song Contest 2018

Emma
Sanci
Sanci
Posts: 22
Joined: Thu Dec 15, 2005 3:46 pm
Location: Malta

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Emma »

From: English, French, Spanish, Latin, Italian, German, Polish, Mandarin.
To: English, French, Spanish (or any of the others above, I suppose...it is meant to be a challenge, after all).

I'd really like to translate from Polish, though, if anyone will translate into it.

And to whomever mentioned Swahili, I could have a go, depending on when this all starts and where I am in the chain, because right now I don't have access to good book-based resources, and I have no idea how good online grammar/dictionary stuff is for Swahili.

User avatar
finlay
Sumerul
Sumerul
Posts: 3600
Joined: Mon Dec 22, 2003 12:35 pm
Location: Tokyo

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by finlay »

From French, to Latin

that's my preferred link anyway, the full list would be from/to English, French and Latin and from German.

Mr. Z
Avisaru
Avisaru
Posts: 430
Joined: Tue Feb 15, 2011 2:51 pm

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Mr. Z »

From: Hebrew, English. Maybe Esperanto, but only if necessary, because I am not really good at it.
To: Hebrew, English.

BTW: Can someone explain the rules to me? I think I know them, but I want to be sure.
Přemysl wrote:
Kereb wrote:they are nerdissimus inter nerdes
Oh god, we truly are nerdy. My first instinct was "why didn't he just use sunt and have it all in Latin?".
Languages I speak fluently
English, עברית

Languages I am studying
العربية, 日本語

Conlangs
Athonian

User avatar
Dewrad
Sanno
Sanno
Posts: 1040
Joined: Wed Dec 04, 2002 9:02 pm

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Dewrad »

Ulrike Meinhof wrote:
Dewrad wrote:Occitan
If you can do into Occitan, I'm willing to try translating from it. It will be a challenge, but that's the whole point, isn't it.
Would you be willing to up the ante and try Old Occitan?

(Actually, have just done a quick google search, it seems that there seems to be about the same number of sources on the internet for both. Weird.)

Also, I'm happy to do more than one link, if it enables us to get some really weird language pairs, like (I dunno) Romansh into Swahili.
Some useful Dravian links: Grammar - Lexicon - Ask a Dravian
Salmoneus wrote:(NB Dewrad is behaving like an adult - a petty, sarcastic and uncharitable adult, admittedly, but none the less note the infinitely higher quality of flame)

User avatar
Viktor77
Sumerul
Sumerul
Posts: 2635
Joined: Sun Mar 09, 2008 11:27 pm
Location: Memphis, Tennessee

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Viktor77 »

I agree with Dewrad. In order to make these polyglottals increasingly more interesting and to encourage participation, we need to sway away from constantly translating English to Spanish to French to German to Japanese to English and add in some variety.
Falgwian and Falgwia!!

Quidquid latine dictum sit, altum videtur.

User avatar
Rui
Avisaru
Avisaru
Posts: 541
Joined: Wed Aug 16, 2006 9:14 pm
Location: Beiʒing 拆那

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Rui »

Viktor77 wrote:I agree with Dewrad. In order to make these polyglottals increasingly more interesting and to encourage participation, we need to sway away from constantly translating English to Spanish to French to German to Japanese to English and add in some variety.
I almost considered volunteering to do out of Afrikaans for the same reason, but then I remembered that I'm only in the equivalent of Afrikaans 101. However, if anyone wants to translate into Afrikaans, I'd be more than happy to (try) translate(ing) out of it. I figure my knowledge of German coupled with a dictionary/grammar would suffice. Though to my knowledge we don't have any Afrikaans speakers on the board...

User avatar
Ulrike Meinhof
Avisaru
Avisaru
Posts: 267
Joined: Wed Apr 20, 2005 12:31 pm
Location: Lund
Contact:

Re: Polyglottal Telephone XIII

Post by Ulrike Meinhof »

Dewrad wrote:
Ulrike Meinhof wrote:
Dewrad wrote:Occitan
If you can do into Occitan, I'm willing to try translating from it. It will be a challenge, but that's the whole point, isn't it.
Would you be willing to up the ante and try Old Occitan?
Hell, why not. Old Occitan it is.
Attention, je pelote !

Post Reply